Помещения тепловых пунктов, в которых нет постоянного дежурного из числа оперативного персонала, должны быть закрыты на замок; ключи от них должны находиться в точно установленных местах и выдаваться персоналу, указанному в списке, утвержденном лицом, ответственным за тепловое хозяйство организации (подразделения).
На дверях помещений тепловых пунктов должны быть вывешены таблички с указанием фамилии и инициалов лица, ответственного за оборудование теплового пункта, а также его телефонного номера.
Доступ в помещения тепловых пунктов лиц, не имеющих отношения к обслуживанию и ремонту расположенного в них оборудования, без сопровождения ответственных лиц запрещается.
При выполнении текущих ремонтных работ на тепловом пункте, когда температура теплоносителя не превышает 75 °С, оборудование следует отключать головными задвижками на тепловом пункте.
При температуре теплоносителя в тепловой сети выше 75 °С ремонт и смену оборудования на тепловом пункте разрешается производить после отключения системы теплопотребления головными задвижками на тепловом пункте и задвижками на ответвлении к потребителю (в ближайшей камере).
Систему теплопотребления отключает персонал, обслуживающий тепловые сети организации.
Менять конус элеватора необходимо путем снятия болтов с двух ближайших фланцев вставки перед элеватором.
Вынимать конус элеваторов оттягиванием участков трубы перед элеватором запрещается.
При включении теплового пункта и системы теплопотребления, питаемых паром, следует предварительно открыть соответствующие пусковые дренажи и прогреть трубопроводы и оборудование со скоростью, при которой исключается возможность возникновения гидравлических ударов.
Работы по проведению шурфовок подземных прокладок должны выполняться в соответствии с требованиями типовой инструкции по охране труда при выполнении земляных работ, утвержденной постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30 сентября 2016 г. № 53.
В организации должна храниться схема тепловой сети, на которой должны систематически отмечаться места и результаты плановых шурфовок, места аварийных повреждений, затоплений трассы и переложенные участки и на которую должны быть нанесены соседние подземные коммуникации (газопровод, канализация, кабели), рельсовые пути электрифицированного транспорта и тяговые подстанции.
При разрыве трубопровода с обводнением грунта и растеканием горячей воды опасная зона должна быть ограждена и при необходимости должны быть выставлены наблюдающие. На ограждении должны быть установлены предупреждающие знаки безопасности, а в ночное время – сигнальное освещение.
Ответственность за полноту мер безопасности до момента ликвидации повреждения трубопровода несет руководитель организации –владельца теплотрассы.
При демонтаже отдельных участков трубопроводов необходимо следить, чтобы оставшаяся часть трубопроводов находилась в устойчивом положении. Консольно висящие концы трубопроводов должны опираться на временные стойки.
При укладке пространственных узлов трубопроводов оставлять их ответвления на весу незакрепленными запрещается.
До монтажа трубопроводов необходимо проверить устойчивость откосов и прочность крепления траншей, в которые будут укладываться трубопроводы, а также прочность креплений стенок и требуемую по условиям безопасности крутизну откосов и траншей, вдоль которых должны перемещаться машины.
Перед опусканием труб и арматуры в колодцы и траншеи работающие должны быть удалены из соответствующих колодцев и с участков траншей.
разгарнуць » / « згарнуць